
Info: IMDB I ČSFD I FDB
1. DABING
V českém znění: Stanislava Jachnická – Sophia Loren (Lady Louise Lendaleová), Pavel Soukup - Paul Newman (Armand Denis), Oldřich Vlach - David Niven (Lord Dicky Lendale), Jiří Zavřel - Philippe Noiret (Ambroise Gérôme, titulky), Pavel Rímský, Marie Drahokoupilová, Karel Urbánek, Jan Hanžlík, Stanislav Lehký a další
Překlad: Ivo Kubeš
Zvuk: Jiří Janouš
Dialogy: Pavel Kučera
Režie: Aleš Sobotka
Vyrobilo: Studio Interval pro TV Prima 1997
2. DABING
V českém znění: Jana Zenáhlíková – Sophia Loren (Lady Louise Lendaleová), David Švehlík - Paul Newman (Armand Denis), Jan Šťastný - David Niven (Lord Dicky Lendale), Zbyšek Pantůček - Philippe Noiret (Ambroise Gérôme), David Voráček - Marcel Dalio (Sapper), Jan Vlasák - Cecil Parker (Sir Percy), Jiří Ployhar - Jacques Dufilho (Bealu), Ernesto Čekan - Eugene Deckers (Koenigstein), Martin Zahálka - Daniel Emilfork (Kobeleff), Ivana Andrlová - Hella Petri (Madam), Miroslav Táborský - Jean Wiener (Krajewski), Jan Szymik - Arthur Howard (Komorník), Miroslav Hanuš - Claude Dauphin (Mercier), Jan Vondráček - Michel Piccoli (Lecoeur), Otto Rošetzký - Peter Ustinov (Princ Otto), Taťjana Medvecká, Jiří Lábus, Sandra Pogodová, Zdeněk Hruška, Eva Miláčková, Oliver Olt, Michal Polák, Andrea Daňková, Otmar Brancuzský, Radka Krninská, Lukáš Pečenka, Miroslav Hrabě, Milan Slepička, Michal Gulyáš, Martin Janouš, Martina Šťastná, Monika Hladová
Překlad: Daniela Reischlová
Dramaturgie: Klára Mathé
Mistr zvuku: Leoš Martinek
Asistentka režie: Hana Somolová
Vedoucí produkce: Markéta Vyšínová
Vedoucí dramaturg: Zdeno Kubina
Vedoucí realizace: Pavel Fuchs
Dialogy a režie: Zdeněk Štěpán
Vyrobila: Česká televize 2022